胡
Friday, 29 June 2007
Khao PhanSa ~~ Buddhist Lent
胡
Tuesday, 26 June 2007
Eclipse And Culture
The early cultures saw the sun as a life-giver in its unfailing everyday appearance. So, something that could actually undo the sun was naturally reckoned as a terribly bad event filled with foreboding. Despite the awareness of the true nature of this natural phenomena in contemporary living, many people continue to beat drums, gongs, pots and pans or fire guns into the air or simply hide indoors. The event has been associated with calamities ranging from wars, floods and famines to political upheavals and personal misfortune.
In Thailand, lucky objects are bought to ward off evil omens during the eclipse. Since black is the colour of Rahu (the demon of darkness), devotees in Thailand buy up black chicken, black liquor, black beans, black eggs, black rice and black joss sticks.
In India, during the time of the eclipse, food is neither eaten nor cooked. Many believe that when the rays of the sun don't touch the earth, the number of germs increase. All food cooked before the eclipse is, therefore, thrown away.In India, people immerse themselves in water up to the neck in an act of cleansing. They believe that a simultaneous act of worship would help the sun fight the beast of the demon called the Rahu, that is believed to devour the sun. .Pregnant women refrain from cutting and sewing during the eclipse.Since they believed the child to be born will posses some deformity.
胡
Carved Coconut- Rahu
Sunday, 24 June 2007
娶妻娶德
中国人常说"娶妻娶德" 有智慧的男人都知道,真正的好老婆不是要长得漂亮或身材迷人,而是有高尚的得行和人品,能全心付出照顾自己,能和他一起同甘共苦,这才是最珍贵的资产,最伟大的宝藏.
现在很多人在挑女朋友或老婆时,都以脸蛋或身材为依据,甚至有些男人还以女人的腿是否修长或胸部是否大来做为标准,老实说,有是我真的想不通:这些男人是否知道他们是在选择一个可以和他们同甘共苦的伴侣,还是在选玩具?
事实证明,后来这些肤浅无知的男人陷如困难时,他们的漂亮或身材好或腿修长的老婆,个个都像见鬼似地消失无踪.
幸福的婚姻是要两个人一起付出努力去经营的, 外表是会褪色的,没有永远的年轻,没有什么是不变的,只有真爱才是永恒的.
胡
Saturday, 23 June 2007
The Supreme Patriarch
of Buddhist monks in Thailand. The position is formally appointed by the King of Thailand , although the actual selection is made by senior clergymen. It was first established in 1782 at the founding of the Chakri Dynasty by King Rama I.
The incumbent Supreme Patriarch is Somdet Phra Nyanasamvara Suvaddhana Mahathera, who has served in this position since 1989. He is currently aged 93 and suffers from increasingly serious health problems. In 2003, because of questions about the Supreme Patriarch's ability to fulfill his duties, the government of Thailand appointed a special committee to act in his stead. In early 2004, Somdet Kiaw (also known as Buddhacharya) was appointed acting Supreme Patriarch.
By tradition, the Supreme Patriarchate alternates between members of Thailand's two main Theravada Buddhist orders. Because Nyanasamvara Suvaddhana is of the Thammayut Nikaya, this implies that the next Supreme Patriarch will come from the Maha Nikaya.
胡
Thursday, 21 June 2007
Wat Mahathat Ayutthaya
胡
KYAIKTIYO PAGODA WITH GOLDEN ROCK
"Kyaik-htiyo" means "pagoda upon an hermit's head".
The golden rock is a large boulder of granite, which is supported by an extremely small area of contact with the rock beneath. It seems to be just before falling down, but it has been lying there for hundreds of years already. The pagoda upon it is erected upon one hair of the Lord Buddha.
Kyaiktiyo is a "must" pilgrimage for any Myanmar Buddhist, probably second to Shwedagon Pagoda in Yangon only. The beauty is to observe the pilgrims praying, lighting candles and putting thin gold leaves on the boulder, which however is only permitted for males. There are plenty of buildings around for religious purposes but also to cater for the many pilgrims.
胡
Burma Unique Scene
Contribution from ~~ATMAUM
Here is a birth Day lucky COLOUR chart, as a guide :
RED - Sunday Phra Arthit (Sun God)อาทิตย์ Red แดง
YELLOW - Monday Phra Jan(Moon) จันทร์ Yellow แกลือง
PINK - Tuesday Phra Angkarn (Mars)อังคารPink ชมพู
GREEN - Wednesday PhraPhut(Mercury)พุธGreen เบ๊ยว
BLACK - Wednesday Night,
ORANGE - Thursday Phra Pareuhat (Jupiter) พฦหัส Orange ส้ม
BLUE - Friday Phra Suk (Venus) ศุกร์ Sky Blue พ้า
VIOLET - Saturday Phra Sao (Saturn) เสาร์ Violetม่วง
Here is a birth Day lucky COLOUR chart, as a guide:
RED - Sunday Phra Arthit (Sun God)อาทิตย์ Red แดง
YELLOW - Monday Phra Jan(Moon) จันทร์ Yellow แกลือง
PINK - Tuesday Phra Angkarn (Mars)อังคารPink ชมพู
GREEN - Wednesday PhraPhut(Mercury)พุธGreen เบ๊ยว
BLACK - Wednesday Night,
ORANGE - Thursday Phra Pareuhat (Jupiter) พฦหัส Orange ส้ม
BLUE - Friday Phra Suk (Venus) ศุกร์ Sky Blue พ้า
VIOLET - Saturday Phra Sao (Saturn) เสาร์ Violetม่วง
胡
Wednesday, 20 June 2007
The Village Temple pt 2
The Amulet Man
Luang Poo Urt
Tuesday, 19 June 2007
The Village temple
Flood water from Noi River in Ayutthaya's Bang Ban district swirl around a Buddha image at Wat Traku School to a depth of 2 metres. ( sept 2006)
胡
Monday, 18 June 2007
The Sanctuary of Truth - Pattaya
The building was constructed according to ancient Thai ingenuity and every square inch of the buidling is covered with wooden carving. Not only the building, we can even get to come close to the dolphin. It's gonna be a wonderful experience.
You have to see it to believe it!
http://www.sanctuaryoftruth.com/
胡
Luang Poo Rith (1916-2006)
胡
Sunday, 17 June 2007
Pic of LP Rith, LP Hong and LP Kee
胡
Interior of the temple
Saturday, 16 June 2007
Newly Built Temple
The name of the temple is - WAT SEELAMYONG located at Surin Province, just beside LP Hong's WAT Petchaburi.
The abbot is the fellow disciple of LP Hong, known as Luang Poo Kee.
It took about one year to complete the building. Painting of the buddha in the temple as well as filling up cements for the first pillar is a very meaningful thing to do. It's not an easy job because in Thailand, most construction work are actually manual labour, there is no machinery used in the building, we just have to stick to the ancient ways. According to the Thais, if you donate money to help build a temple, you will get the merit, but you don't built it. Whereas, by filling up the pillar, going through a series of prayers by the monks, in your life, the merit of building a temple will be tripled ( forgive my brief explanation, i just don't know how to put it in words)
As it is in Thai, i will find out the actual address and post it.
胡
Thursday, 14 June 2007
Magic Word
Namo Tassa Phakawato Arahato Summa Sumputtassa ( 3 times)
Magic Words of Suriyabuppa
Kussetomama Kussetoto Lalamama Tolamamo Tolamomama Tolamomamatolamotung Hekutimama Hekuti
Magic Words of Chandrabuppa
Yatthatungmama Tungthaya Tawatung Mamatung Watitung Sekamama Kesekung Katiyoungmama Yatika
胡
The Legend of Pra Rahu
The legend of creation of Pra Rahu is that Pra Rahu was created by the two hermits. One of them was penance in the cave on Nantakhate Mountain. Both of them created magical drawing and magic words in order to sanctify Pra Rahu amulet. One hermit created magical drawing and magic words of Suriyabuppa (eclipse of the sun period) to sanctify Pra Rahu which taking the sun in his mouth. The other hermit created magical drawing and magic words of Chandrabuppa (eclipse of the moon period) to sanctify Pra Rahu which taking the moon in his mouth. The two hermits made those things because they had foresight to know that humans will face with danger and grieves in the future. The auspicious amulet, Pra Rahu, could help people free from those ones.
To sanctify Pra Rahu amulet, it must be made 8 periods for being holy and effective.
Pra Rahu amulets are made of one eyed coconut shells which are rarely found out. In general, the coconut shell has got three holes on the top, one of them is a hole for sprout and the other two are it’s eyes. But the one-eyed coconut shell has got one hole for sprout and has got an only eye. This special kind of coconut shell is considered as the mighty amulet object by itself. Although it is not sanctified, it still has supernatural power. The one-eyed coconut shell has many magic qualifications as follow:
- It can used as a bowl to measure rice for cooking. If you run a business, you will get more possessions. If you are a farmer, you will get good farm crops. And if you are an official, you will get the highest rank of all.
- It can be used as amulet because it has got holy power by itself. If it is sanctified, it will have more supernatural power.
- It is used to prevent you from the mischief, sorcery and evil spirits.
- If you have one and you always pay homage to it, you will obtain a lot of properties and money will come in continuously.
- The ancient quack used it as a tool to cut the corneal opacity.
( extract from the Brochure of History of Srisathong Tample, Thailand)
胡
Wednesday, 13 June 2007
Venerable Luang Poo Tim
Luang Poo Tim - born March 1913 at Prakhao district, Pranakhoorn Sri Audhya Province. He was originally ordained a monk at Pikul Temple, Bangban district, Phranakhorn Sri ayudhaya.
There have been many reports of miracles and beneficial experiences related to him and his amulets.He was ordained for a second time in 14th April 1948.
In 1949, after his ordination he move to Wat Prakhao. He was appointed as abbot of Wat Prakhao in 1955 after he obtained the Buddhist Certificate of the highest level in 1957.
He was a virtuous and charitable monk, he was rapidly promoted first as " Dean of Namtao district" in 1967, then awarded the certificate of nomination as "Third Rank Master" by the king in 1969 and in 1977, as "Second Rank Master"
LP Tim is one of the TOP guru Monks of the present era. He is well known and popular for his knowledge in both Dharma and Visha (Supernatural arts).
胡
Tuesday, 12 June 2007
Another Rahu's Story
Rahu - Also known as a Daitya , a humanoid monster with a Dragon head and tail. Rahu was a tricky creature who was present during the churning of the Ocean of Milk in Indian mythology. Rahu was as cunning as the demons. He was associated with. And moment after the immortality-granting amrita was produced, he disguised himself as a God and drank his share. The ever-observant sun and moon saw the trickery and quickly warned Vishnu. As punishment, Rahu's head was severed with the deft throw of a discus.
However by the time he was beheaded the dragon was already immortal and so the halves continued to live independently. When Rahu's head was thrown up into the stars, the revengeful dragon pursued the sun and moon for turning him in. The angry moon chased and devoured Rahu every month when the moon is full. But as revengeful Rahu sometimes ate the sun, which was believed to cause the solar eclipse.
As there are many different version of mythology, I'll be very much appreciated if anybody is willing to contribute to me and give me comment. Once again, Thank you for the support.
Monday, 11 June 2007
啦胡天神
胡
Story of LP HONG - Chinese Version
小時候的龍普宏是一個勤奮乖巧的孩子,對父母非常尊重
從小就幫忙父母親工作耕田收割,一直到18歲成年
父母拜託他去出家為僧, 因為他正值血氣方剛的年齡
怕他誤入岐途;而龍普宏是一位非常有骨氣跟勇氣的人
他就接受父母的建議,打算出家為僧七日的時間
過了三天之後,他在酸角樹下禪坐,突然看到一群陌生男女
有老有少,是一般老百姓的穿著,過來拜託他為他們唸經祈福
龍普宏回答說:「我沒辦法為您們頌經祈福,因為我才來幾天
還不懂得怎麼唸」那群人就回答說:「高僧您不會唸沒關係,
請您嘗試看看唸普通的經文三遍,您自然就會唸了!」
高僧就照著他們的建議去唸,沒想到如有神助般朗朗上口
那些陌生百姓就雙手合十,笑著跟他答謝,隨即一下子時間
龍波回過神來,那些人就有如空氣般消失不見了!
龍波向住持龍普詢問,為何他從未學過經,即朗朗上口?
龍普回答說,那可能是他上一世就具有的,與佛有緣!
他了解之後,從原先打算出家七日,繼續為僧至20歲
百姓對他取了個封號:「聰明且智慧的龍波」
後來他慢慢專研佛經,向其他龍波學習佛學及佛法
不管有多遠、多困難,只要他知道某位龍波有他不會的
龍普宏就一定要去向他學習,一定要把佛及法學起來
他出家三年之後,就到外地跟深山林內去修行,
他最喜歡去別人不敢去修行的地方修行,例如墳墓地
他認為那是最恐怖且混亂的地方,凡是僧侶過了這一關
心理就可以得到真正的平靜;一般泰國僧眾是過午不食
中午之前,吃多少都可以,但他一天竟都僅食一餐而已!
他原到瓦喜撒給(現任住持為99歲龍普giang的寺廟)學法
學成之後,又到寮國首都去修行及學習,那個時期的寮國
是屬於法術跟降頭術都很強的地方,他在那邊修行的時後
遇到很多的高僧、法師都在那邊修行,那些師父都很喜歡他
因他是一位非常內斂謙虛的高僧,每個師父都願意完全傳授他
所以也讓他,成為一位法學及佛學境界都非常高的高僧
在寮國修行學法,達到自訂的時間跟學習目標之後,即返回泰國
到現在龍普宏已經近90歲高齡,還常常到寮國看百姓們
只要寮國百姓們知道他要來,每次都近千人排排躺在地上
從廟一直排列出去,要讓龍普宏踩過去,龍普不願意也沒辦法
甚至,沒讓龍普踩到的百姓還會生氣,連百歲人瑞、無法行走
的信眾也是如此爭相前來,此盛況連龍普宏的弟子都不解,
還跑去問那些人為何要這樣?他們回答說:「年輕人你不懂!
當年若不是龍普與我們同在的話,戰火之時本村早已炸毀!
那時有一個像西瓜一樣大的炸彈,不知從何而降,從一個屋頂
慢慢往下滾動,村民都想說必死無疑了!結果當炸彈落地時,
村民聽到很大〝咚〞的一聲,大家閉上眼睛等死,結果沒想到
炸彈竟然有一半埋到地裡,堅硬的土地怎可能會變軟泥?原來
是龍普宏高僧的法力,造成了這個現象!」信眾如獲重生
所以他們每一個人,都願意將自己的生命及身體奉獻給龍普宏
他們將龍普宏當成神在拜,認為唯有龍普宏可以保祐他們
龍普宏是一位愛護生命的高僧,常常建魚池來養魚,但禁補
常向信眾訓示說,要放生、戒殺、不要傷害任何的動物
甚至連蜈蚣都不要殺,殺生是會有報應的,做任何的好事壞事
一切未來都會有因果!要保護身存的環境,因人是在環境長大的!
還跟百姓說,不可以犯五戒!龍普宏平常就一直為信眾祈福
希望祝禱百姓人人得以安居樂業,擁有快樂幸福的生活!
胡
Homage to the Buddha - chanting
胡
Friday, 8 June 2007
Jatukam
What is Jatukam?It is actually two people, Jatukam Rammathep. By some accounts, they were princes in the Srivijay Kingdom of which Nahkon Si Thammarat was the center.
Another theory is that the names are a corruption of Khuttugama and Ramadeva two Hindu guardians, that can be seen alongside the stairway leading into the inner sanctum of the Great Stupa of the Wat Pra Mahathat, which is said to be the most important and historic Buddhist temple in southern Thailand.
The first batch of Jatukam amulets was introduced with little fanfare in the southern province of Nakhon Si Thammarat 20 years ago. Now, the amulets bearing the image of this once-obscure deity have become very popular and their prices are skyrocketing.
Jatukam amulets are gaining a huge following based on claims of magical powers and the good fortune they can bring to their owners.
Most Jatukam enthusiasts associate the amulet with Police Major General Phantarak Rajadej, a highly respected and honest police officer in Nakhon Si Thammarat who was reputed to possess knowledge of the occult. He died last September at the age of 103. He was said to have magical powers & instrumental in building the holy site called City Pillar, now a center of the Trade.
Merit-making through donations to temples is widely practised by Thai Buddhists, but not many people attach as much importance to the study of the Buddha's teachings.
Amulet collecting is something that many people rely on for peace of mind, and Buddhists who collect amulets should be allowed to pursue their beliefs and preferences, within reason.
胡
Rahu Talisman
Magical Drawing of Chandra-Buppa (Moon)
There are 2 versions.
- Black and Gold
- Black and White.
We can fold it and place in our bags or wallet. We can also framed it up and hang it in our office or home. Rahu will protect us from all the bad things and bring us luck.
There is another verion with the image of LP Noi and the cloth is in Orange. It's call the Magical Drawing of Suriya-Buppa (Sun). Currently it's out of stock, hence i couldn't provide the picture of it. Will put up once i get it.
All talisman were from Wat Sisathong and were blessed by Monks.
胡
The Queen of Nagas
胡
分享 ( 二 )
因为生别人的气等于是跟自己生气,起多了只会气上加气,惹得自己愁眉苦脸而已.
心情自在最惬意,只要愿意用心改变,绝对可以让自己活得更快乐.
胡
Thursday, 7 June 2007
Takruts
The first one was made by gold,silver and copper sheets rolled together inscribed on it with sharp objects like needles. Its then rolled into a stick to be carried around as a keychain, hung in the pocket or worn around the waist.
The second one which we can see comes in a tube form with gold leaf, i cannot remember the name of the monk who gave it to me. Will find the picture and post it up.
The third was made by LP Hong. He rolled up 3 pieces of gold ( real gold including the casing) and in the rolled sheet lays his hair, nail and robe. The 3 piece version is for protection and good luck. If you are doing business, then you should get the 5 piece version becos that will bring you luck in your business.
胡
Blessed Item from the monk
These item shown were part of the items we received from monk who came to our house for blessing. It's always good if we have the oportunity to invite Monks over to our house for breakfast or lunch, if not at least invite them to bless our house. Usually what they will do is walk around the house, including all rooms, kitchen, washroom. They will sprinkle holy water and chant prayer, to keep away all bad "spirit" or energy away from our house. They will also write some prayers on our door and altar. Then all the family members will be gather around to receive blessing from the monk.
People might wonder or worried that they have to pay alot of money to invite the monk to their house or office, but no worries, any forms of donation or token given to the monks is voluntary.
They are places whereby even before we can to see the monk, we have to pay. Every single ritual perform by the monks are price labelled, there's a price for all the amulet and holy items, even the blessing and holy shower too.
胡
Printed T-shirt with Rahu Image
The back of the thai version T-shirt. Hmm.. personally i like this T-shirt very much, it's the one and only piece we've got from thailand.
If you happen to go to Bangkok and visit the Wat Sisathong, you can purchase the T-shirt from the temple.
Some friends said they have seen other colours of t-shirt in Wat Sisathong.. i guess black is the best!
胡
Wednesday, 6 June 2007
The Saturday Buddha
The number in the bracket represents the number of coins to be put in one by one when we pray to the buddha asking for HIS blessing
胡
The Thursday & Friday Buddha
The number in the bracket represents the number of coins to be put in one by one when we pray to the buddha asking for HIS blessing
胡
The Wednesday & Wednesday Night Buddha
The number in the bracket represents the number of coins to be put in one by one when we pray to the buddha asking for HIS blessing
胡
The Tuesday Buddha
The Sunday & Monday Buddha
**The number in the bracket represents the number of coins to be put in one by one when we pray to the buddha asking for HIS blessing.
胡
Tuesday, 5 June 2007
佛牌
如果那个佛牌真如他们说的拥有非凡的力量,他们却舍得割爱呢? 为何要把神圣的佛牌当物品在买卖.
为什么一定要买一个让你"吸引"女人的佛牌,而不是一个能保佑我们事事顺心,身体健康,出入平安的佛牌呢?无可置疑,每一个师傅所创造出来的佛牌,不论是新的,还是有百年历史的佛牌,一定有他们过人之处,而我觉得重点是都拥有保佑我们的力量.
其实这一切的一切只是一种商业的手法.就好像你要买一个能吸引女人/男人的佛牌,他却想要一个逢赌必赢的佛牌,而我则希望有一个让我财源广进的佛牌.让我不用做都能有钱花的佛牌..哈哈..异想天开!
我们都是凡人,一定有杂念,有诱惑,有梦想.有想过要一步登天,要用最简单的方式过最棒的生活,但宗教信仰只是一种寄托,如果我们不劳动,钱是不会从天上掉下来的.如过我们想要过淫乱的生活,不尊守婚姻的定律,想要用不发的手段去拥有婚姻以外的诱惑,那么我想任何一个宗教信仰都没有办法认同我们的想法.
我拥有很多佛牌,但我从来没有用钱去买,如果你们要把我"捐" 的香油钱当做是"买"我无话可说,但我通常只是会去庙里面把我想要收集的佛牌请回家,而庙里的师傅也从不会去开价,对于他们来说,一切都是随缘,是缘份把我从地球的另一端带到庙里,证明了我与神佛之间的缘分所以他们愿意随我回家,让我供俸,所以我通常不会愿意割爱,不他们给人,除非是某人真有需要用到我也只是会"借"给他们,毕竟,要从师傅手上拿到这些佛牌不容易,但我又不能"见死不救"所以,只能暂时借给他们应急.
胡
Most Venerable Monk - LP Hong
Venerable Luang Poo Hong is one of the top Guru monks of the present era, although he is now 90 over years old. He is well known and popular for his knowledge in both Dharma and Visha ( supernatural arts).
Luang Poo Hong’s knowledge of Visha had come from Cambodia and is widely-proven for its efficaciousness. There have been reports of miracles and beneficial experiences related to Luang Poo Hong and his amulets among the locals of Surin Province, like protection from bullets and knives.
It was said that unusual phenomena like lightning and thunderstorms have also occurred during consecration ceremonies held by Luang Poo Hong in the past. What is most amazing is that not a single candle or incense stick was extinguished during the ceremonies, despite heavy thunderstorm.
Devas and holy beings have also been reportedly sighted at the ceremonies. Such can be seen efficaciousness of the power and Dhamma practice of Luang Poo Hong.
Luang Poo Hong is famed for making amulets with miraculous efficacy and in particular his Guman and Palad Khiks.
Being the top Monk LP Hong have always been very cheerful and received us with warm welcome and that's the reason why we never failed to visit him when we go to Thailand.
胡
Traditional Thai Temple
- the "WIHARN" (วิหาร)
- the "BOT" (โบสถ์)
- the pavilion ("SALA" - ศาลา)
- the gong tower ("HO RAKANG" - หอระฆัง)
- the entrance and walls
- the pagoda ("CHEDI" - เจดีย์)
- the temple compound
- the banian tree ("BO")
- the monks house ("KUTI" - กุฎิ)
- the crematorium
- the library ("HO TRAI" - หอไตร)
- the Buddhist hell garden ("NAROK" - นรก)
胡
Temple consecration
The "SIMA" around the temple compound are called big boundary stones ("SIMA JAI" - สีมาใหญ่). The "SIMA" around the "UBOSOT" are called small boundary stones ("SIMA LEK" - สีมาเล็ก).
The main Buddhist religious ceremonies (daily prayers, ordination of new monks) are held in the main shrine hall called "UBOSOT" (อุโบสถ). The consecration of an "UBOSOT" involves burying nine boundary stones. Then there is a custom of placing boundary stones ("SIMA" - สีมา) over the spheres.
Before the inauguration ceremony, a feast happens in the temple and lasts one week. Many white threads adorn the "UBOSOT".
When a Buddhist ceremony happens in a Thai temple all the monks must be in the area limited by the boundary stones. That's why for big temples with many monks, the boundary stones are around the "UBOSOT" (visitor monks don't have to participate to ceremonies) and for smaller temples the bounding stones are around the temple compound.
Some Thai ladies clean and prepare the compound around the "UBOSOT". The mass ordination will happen there on the first day of the temple consecration.
As the temple consecration is a ceremony for a new opening of the "UBOSOT", the main Buddha statue is covered by a white cloth. It simulates that it is a new Buddha statue also. The white cloth will be removed at the end of the celebrations. All the white threads are starting from the main Buddha image.
A "LUUK NIMIT" (ลูกนิมิต) or sacred marker sphere is waiting to be buried at the inauguration ceremony.
Nine stone spheres demarcate the sacred space around the "UBOSOT": one at the centre, four at the corners and four at the cardinal points.
This billboard display includes the place, date and the program timetable. First day is "BUAT CHEE PHRAM" (บวชชีพราหมณ์), a huge ordination ceremony during one night.
Other days include free "MOLAM" orchestra performances, Thai boxing, outdoor cinema.
Huge billboards are displayed in the area to advertise the forthcoming temple consecration. It includes the place, date and the program timetable.
This billboard display includes the place, date and the program timetable. First day is "BUAT CHEE PHRAM" (บวชชีพราหมณ์), a huge ordination ceremony during one night. Some temples just organize this religious ceremony and no orchestra performances.
A car procession is getting through the town centre to advertise the forthcoming temple consecration through big speakers and music. Some cars carry Buddha statues. People can give donations to support the temple consecration.
With such huge speakers and loud "MOLAM" music, all the city is aware of the forthcoming temple consecration.
For the installation of a "CHO FA" on a temple roof, there is a specific Buddhist ceremony. This ceremony is called "YOK CHO FA" (พิธียกช่อฟ้า). On that day, Thai people come to the temple to make money donations. Some families bring a money tree.
Roof of "BOT" (โบสถ์) is often made of red tiles. The number of stack of roofs are always odd ( 3, 5, 7, 9 ). Odd number are supposed to be lucky. "CHO FA" (ช่อฟ้า) is the elongated and elaborately carved apex on the gable of a Buddhist temple. It is believed to represent the mythical Garuda.
People add colorful ribbons around the "CHO FA" and make a Thai greeting ("WAI" - ไหว้). They bless the carved apex by sprinkling lustral water (NAM MON - น้ำมนต์) on it.
Then Thai people gather in the temple around the monks in order to listen to the Dharma.
Once it reaches the roof, the "CHO FA" is fixed to the gable of the temple. The colorful and sacred ribbons are removed and thrown away. Thai people try to get the falling sacred ribbons.
It is still a long way before this Buddhist temple has a complete consecration. Many Buddhist ceremonies will happen.
胡
Monday, 4 June 2007
Thaksin and Rahu
Forget the corruption scandals. The "God of Darkness" could be the downfall of beleaguered Prime Minister Thaksin Shinawatra, a respected astrologer said yesterday. Boonlert Pairintra, a senator and noted fortune teller, said Mercury used to favor Thaksin but has been eclipsed by Rahu -- the God of Darkness -- and Thaksin's words will now bring him more enemies than friends. Jupiter, which once made Thaksin a millionaire, will also bring him trouble, he said. "Rahu is overshadowing Thaksin's stars, which will bring all bad luck to him ... Thaksin will face his downfall anytime during the first half of this year," Boonlert said.
胡
A Blessed Note from LP Hong
Back view of the note.
Venerable Luang Poo Hong is one of the top Guru monks of the present era, although he is now 90 over years old. He is well known and popular for his knowledge in both Dharma and Visha ( supernatural arts).
Luang Poo Hong’s knowledge of Visha had come from Cambodia and is widely-proven for its efficaciousness. There have been reports of miracles and beneficial experiences related to Luang Poo Hong and his amulets among the locals of Surin Province, like protection from bullets and knives.
It was said that unusual phenomena like lightning and thunderstorms have also occurred during consecration ceremonies held by Luang Poo Hong in the past. What is most amazing is that not a single candle or incense stick was extinguished during the ceremonies, despite heavy thunderstorm.
Devas and holy beings have also been reportedly sighted at the ceremonies. Such can be seen efficaciousness of the power and Dhamma practice of Luang Poo Hong.
Luang Poo Hong is famed for making amulets with miraculous efficacy and in particular his Guman and Palad Khiks.
胡
Title for Monk
龙婆(LUANG - PHOR) 一般称呼僧人资历深及中年的僧人。
古巴(KRUBA) 森林的僧人。
亚赞(ARJARN) 一般为弟子称呼师父的用语,所以学生也称呼教师为亚赞,有老师之意。
乐细(LERSI) 是对隐居在森林中的僧人的称呼,这种僧人具有和神交流的本领,并能将神的旨意传递给众僧人。
崇笛(SOMDEJ) 所有名前加有崇笛的僧人,都是僧皇级的僧侣,在泰国佛教中有著崇高地位
Luang Phi – Young Monk
Luang Pho – Middle Aged Monk
Luang Poo – Old renowned Monk
Luang Ta – a man that become a monk when he was quite old, is less respectful than "Luang Pho"
Luang Thera – Man Being Monk for 10 years
胡